A beautiful mess

如果只有兩年可以揮霍, 那就留給紐約吧!

You say hi, they say aloha.

with one comment


Overview Hololulu

坐在那個正對洗手間入口的位子上、你在Honolulu的機場準備離開。

接著啃下一口有始以來買過最貴的貝果, 心裡想著還會不會有重遊這裡的下一次。旅行總是如此, 來到一個地方, 熟悉一個地方, 然後離開。遇見的人, 做過的事走過的地方。買了紀念品卻不知要紀念誰, 是紀念這個四季如夏的小島, 人滿為患的海灘抑或是你那晒傷的肩膀。

也許是你還太年輕, 還不習慣太悠閒太懶散的步調與太好的天氣。這裡的陽光沙灘, 在你心裡的直覺是小島南邊的墾丁。悠閒的比基尼短褲衝浪板, 你住的地方卻只有N牌的滑雪外套, 厚厚的手套與圍巾。這裡的人除了英文和Aloha, 多半還會帶句日文, 你住的地方除了英文之外其他一切都像是外星語言。

每次的旅行中總有收穫。你見到了許久不見的S和K, 兩個曾與你一起經歷不少在你十九二十多歲時所發生的旅行。你們曾一起去過奇妙的地方, 遇過各式各樣的怪人。旅行總是沒有完整的計畫, 對大自然有點感冒, 博物館則要看情況。

這次你們意外租到了台銀色敞篷Mustang, 你第一眼就想到那個MTV上叫做Pimp the ride的節目, 很奇妙。於是你們開著銀色Mustang一路向北, Oahu島其實很快可以繞完。經過Sunset Beach到了最北端, 再往東行沿著公路83前進經過無數的海灘, 最後與H1公路上的擁擠車潮相會合。你們從那個可以俯瞰整個Hololulu的Diamond Head州立公園玩到了號稱全島最乾淨的恐龍灣海灘。當然, 那條名店匯集的大街你們也走了好幾遍。然後你發現, Waikiki 海灘其實很擠, 海水其實很鹹, 一直被當成日本人對待心裡其實很不爽。Hawaii其實是個有滿滿陽光, 無數海灘與過多日本人的地方, 你懷疑著還會不會有下一次。

廣播裡傳出十分鐘後就要登機的預告, 手上的貝果也幾乎消失殆盡。登機的人潮被他們用數字分成了四類, 當然第一優先順序還是給了可以走紅地毯的頭等艙。你乖乖的跟著排隊的人潮依序前進, 各色人種各種語言在你眼前耳邊流竄。你想起了從前曾經在書本上讀過的所謂民族大熔爐, 即便不認同但表面的和平總可以正確那什麼政治不正確。

“Boarding area 2”

終於, 廣播叫到了area 2, 登機證上那大大的二似乎在這一秒鐘特別醒目, 像特權一般的讓你能比其他一百多人提前走進登機門, 連空服員的職業笑容在這時都顯得特別順眼。經過了頭等艙不久, 你找到了21J, 恰巧在這架777的右機翼, 引擎上還貼了個老鷹上面寫著 “Dependable Engines”。

終於三與四的人們陸續上了飛機, 你和其他不相識的兩百多人將一同飛往太平洋另一端叫做舊金山的地方, 從機艙裡看出的天空依舊是沙灘藍天和白雲, 住在這裡彷彿是上天給你的禮物。

五天之後, 你好像熟悉了這個地方, 然後離開。

旅行, 也許就是這麼一回事。

Written by katyyen

March 15, 2008 at 22:35

One Response

Subscribe to comments with RSS.

  1. 看起來好棒阿!!!

    Iris

    March 16, 2008 at 06:11


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: